Sri Surya Kavacham 2 (Trilokya Mangalam)
shrisurya uvacha
samba samba mahabaho shrinu me kavacam shubham
trilokyamangalam nama kavacam paramadbhutam || 1 ||
yajjnatva mantravit samyak phalam prapnoti nishcitam
yaddhritva cha mahadevo gananamadhipo 'bhavat || 2 ||
pathanaddharanadvishnuh sarvesham palakah sada
evamendraadayah sarve sarvaishvaryamavapnuyuh || 3 ||
kavachasya rishirbrahma chando 'nushtubdahritah
shrisuryo devata cha atra sarvadevanamaskritah || 4 ||
yashah arogvamoksheshu viniyahah prakirtitah
pranavo me shirah patu hrnir me patu bhalakam || 5 ||
suryo 'vyamnayanadvandvam adityah karnayugmakam
ashtaksharo mahamantrah sarvabhishtaphalapradah || 6 ||
hrim bijam me mukham patu hridayam bhuvaneshvari
chandrabimbam vimshadyam patu me guhyadeshakam || 7 ||
aksharo 'sau mahamantrah sarvavantreshu gopitah
shivo vahnisamayukto vamakshibindubhushitah || 8 ||
ekaksharo mahamantrah shrisuryasya prakirtitah
guhyadguhyataro mantro vanchacintamanih smritah || 9 ||
shirshadipadaparyantam sada patu nuttamah
iti te katham divyam trishu lokeshu durlabham || 10 ||
shripradam kantidam nityam dhanarogyavardhanam
kushthadirogashamanam mahavyadhivinashanam || 11 ||
trisandhyam yah pahen nityamarogi balavan bhavet
bahuna kimihoktena yadynamasi vartate || 12 ||
tattat sarvam bhavet tasya kavachasya cha dharanat
bhutapretapishachashcha yakshagandharvarakshasah || 13 ||
brahmaraksavetala na drishtumapi tam kshamah
duradeva palayante tasya sankirtanadapi || 14 ||
bhurjapatre samalikhyya rochanagurukunkumai
ravivare cha sankranyam saptamyam cha visheshatah
dharyet sadhakashreshthah sa paro me priyo bhavet || 15 ||
trilohamadhyagam kruva dharyed dakshine kare
shikhayamathava kanthe so 'pi suryo na samshayah || 16 ||
iti te katham samba trilokyamangalabhidham
kavacam durlabham loke tava snehat prakashitam || 17 ||
ajnatva kavacam divyam yo japed suryamuttamam
siddhir na jayate tasya kalpakotishatairapi || 18 ||
English Translation
Sri Surya said:
O Samba, O Samba, O mighty-armed one, hear from me this auspicious armor,
Known as the Trilokya Mangala Kavacham, which is wonderfully miraculous. || 1 ||
The mantra-knower who properly understands it
Attains its result certainly; holding this,
Even the great Mahadeva became the lord of the Ganas. || 2 ||
By merely reading or wearing it, Vishnu became the eternal protector of all,
Thus Indra and all other gods obtained all prosperity. || 3 ||
The Rishi of this Kavacha is Brahma, the meter is Anushtubh,
Sri Surya is the deity here, before whom all gods bow. || 4 ||
Its application is described for fame, health, and liberation,
May Pranava protect my head, may Hrni protect my forehead. || 5 ||
Surya, the Un-blinking one, the twin, Aditya, may protect my pair of ears,
The eight-syllabled great mantra bestows all desired fruits. || 6 ||
May the seed syllable Hrim protect my face, may Bhuvaneshvari protect my heart,
May the moon-marked, twenty-faced one protect my secret place. || 7 ||
That syllable is the great mantra, guarded in all tantra-practices,
Shiva, united with fire, adorned with a dot in the left eye. || 8 ||
The single-syllabled great mantra of Sri Surya is proclaimed,
The mantra more secret than the secret, thought of as the wish-fulfilling gem. || 9 ||
May the most excellent one always protect from head to foot,
Thus I have told you this divine armor, rare in the three worlds. || 10 ||
It bestows prosperity, brilliance always, increases wealth and health,
It pacifies leprosy and other diseases, destroys great ailments. || 11 ||
One who recites it at the three twilights daily becomes disease-free and strong,
Why say much? Whatever exists in his mind becomes reality. || 12 ||
All that comes to pass through the wearing of this armor,
Ghosts, spirits, demons, Yakshas, Gandharvas, and Rakshasas, || 13 ||
Brahma Rakshasas, Vetalas - they cannot even gaze upon him,
They flee afar merely at the mention of his name. || 14 ||
Having written it on birch bark with red ochre, turmeric, and kumkum,
On Sunday, at Sankranti, and especially on the seventh day,
The best practitioner should wear it; he becomes most dear to me. || 15 ||
Having made it in a gold tube and wearing it on the right hand,
Or in the tuft of hair or on the neck - there is no doubt that he is Surya. || 16 ||
Thus, O Samba, I have told you the armor named Trilokya Mangala,
Rare in the world, revealed out of affection for you. || 17 ||
Without knowing this divine armor, if one chants to the supreme Sun,
Siddhi does not come to him even after thousands of kalpas. || 18 ||
See the Sanskrit source
Sanskrit source
श्रीसूर्य उवाच |
साम्ब साम्ब महाबाहो शृणु मे कवचं शुभम् |
त्रैलोक्यमंगलं नाम कवचं परमाद्भुतम् || १ ||
यज्ज्ञात्वा मंत्रवित् सम्यक् फलं प्राप्नोति निश्चितम् |
यद्धृत्वा च महादेवो गणानामधिपोऽभवत् || २ ||
पठनाद्धारणाद्विष्णुः सर्वेषां पालकः सदा |
एवमिन्द्रादयः सर्वे सर्वैश्वर्यमवाप्नुयुः || ३ ||
कवचस्य ऋषिर्ब्रह्मा छंदोऽनुष्टुब्दाहृतः |
श्रीसूर्यो देवता चात्र सर्वदेवनमस्कृतः || ४ ||
यश आरोग्यमोक्षेषु विनियोगः प्रकीर्तितः |
प्रणवो मे शिरः पातु घृणिर्मे पातु भालकम् || ५ ||
सूर्योऽव्यांनयनद्वंद्वमादित्यः कर्णयुग्मकम् |
अष्टाक्षरो महामंत्रः सर्वाभीष्टफलप्रदः || ६ ||
ह्ं बीजं मे मुखं पातु हृदयं भुवनेश्वरी |
चंद्रबिंबं विंशदाद्यं पातु मे गुह्यदेशकम् || ७ ||
अक्षरोऽसौ महामंत्रः सर्वतंत्रेषु गोपितः |
शिवो वह्निसमायुक्तो वामाक्षीबिंदुभूषितः || ८ ||
एकाक्षरो महामंत्रः श्रीसूर्यस्य प्रकीर्तितः |
गुह्याद्गुह्यतरो मंत्रो वांछाचिंतामणिः स्मृतः || ९ ||
शीर्षादिपादपर्यंतं सदा पातु मनूत्तमः |
इति ते कथितं दिव्यं त्रिषु लोकेषु दुर्लभम् || १० ||
श्रीप्रदं कांतिदं नित्यं धनारोग्यविवर्धनम् |
कुष्ठादिरोगशमनं महाव्याधिविनाशनम् || ११ ||
त्रिसंध्यं यः पठेन्नित्यमरोगी बलवान्भवेत् |
बहुना किमिहोक्तेन यद्यन्मसि वर्तते || १२ ||
तत्तत्सर्वं भवेत्तस्य कवचस्य च धारणात् |
भूतप्रेतपिशाचाश्च यक्षगंधर्वराक्षसाः || १३ ||
ब्रह्मराक्षवेताला न दृष्टुमपि तं क्षमाः |
दूरादेव पलायंते तस्य संकीर्तनादपि || १४ ||
भूर्जपत्रे समालिख्य रोचनागुरुकुंकुमै |
रविवारे च संक्रांत्यां सप्तम्यां च विशेषतः |
धारयेत् साधकश्रेष्ठः स परो मे प्रियो भवेत् || १५ ||
त्रिलोहमध्यगं कृत्वा धारयेद्दक्षिणे करे |
शिखायामथवा कंठे सोऽपि सूर्यो न संशयः || १६ ||
इति ते कथितं साम्ब त्रैलोक्यमंगलाभिधम् |
कवचं दुर्लभं लोके तव स्नेहात् प्रकाशितम् || १७ ||
अज्ञात्वा कवचं दिव्यं यो जपेत् सूर्यमुत्तमम् |
सिद्धिर्न जायते तस्य कल्पकोटिशतैरपि || १८ ||